FRAME BUILDER
10.0
... € Bilderrahmen virtuell und Rahmung
iPad & iPhone
Sie sind der Künstler !
appstore
Folgen Sie uns
facebook twitter


Global

Généralités

Generalities

Generalities

General

Allgemein

Arrière-plan

Background

Background

Fundo

Hinterground

L'arrière-plan correspond aux fondations du cadre et permet d'accéder aux réglages globaux : dimensions du cadre, proportions, eclairage, etc.
Sa couleur n'est visible que dans certains cas : par exemple, si vous avez appliqué un masque à votre image. Vous pouvez également lui définir un niveau de transparence.

The background is the foundation. On it, you change the global settings of your frame, as size, ratio, light, etc.
You can apply it a color, or a transparence. In some case, it is not visible : it depends of the layout of the elements above it.

The background is the foundation. On it, you change the global settings of your frame, as size, ratio, light, etc.
You can apply it a color, or a transparence. In some case, it is not visible : it depends of the layout of the elements above it.

El fondo corresponde a los base del marco y da acceso a la configuración global: dimensiones, proporciones, iluminación, etc.
Su color solo es visible en ciertos casos: por ejemplo, si ha aplicado una máscara a su imagen. También puede establecer un nivel de transparencia para ello.

Der Hintergrund entspricht den Fundamenten des Rahmens und bietet Zugriff auf die globalen Einstellungen: Rahmenmaße, Proportionen, Beleuchtung usw.
Seine Farbe ist nur in bestimmten Fällen sichtbar: zum Beispiel, wenn Sie eine Maske auf Ihr Bild angewendet haben. Sie können auch eine Transparenzstufe dafür festlegen.

Options

Settings

Settings

Opciones

Optionen

  • Choisir le mode de stockage : local ou iCloud.
  • Choisir l'arrière-plan de travail.
  • Activer la grille de guidage pour la camera.
  • Choisir l'unité de mesure.
  • Option des emails.
  • Sauvegarde et restauration de données.
  • Chose storage local or iCloud.
  • Chose a background for the workspace.
  • Show/hide a gridline for the camera.
  • Chose the unit (cm/in).
  • Emails settings.
  • Backups and restorations.
  • Chose storage local or iCloud.
  • Chose a background for the workspace.
  • Show/hide a gridline for the camera.
  • Chose the unit (cm/in).
  • Emails settings.
  • Backups and restorations.
  • Elija el modo de almacenamiento: local o iCloud.
  • Elija el fondo de trabajo.
  • Habilitar la cuadrícula de guía para la cámara.
  • Elija la unidad de medida.
  • Opción de e-mail.
  • Copia de seguridad y restauración de datos.
  • Wählen Sie den Speichermodus: local oder iCloud.
  • Wählen Sie den Arbeitshintergrund.
  • Leitgitter für Kamera aktivieren.
  • Wählen Sie die Maßeinheit.
  • E-Mail Optionen.
  • Sichern und Wiederherstellen von Daten.

Action

Share

Share

Acción

Aktion

    Vous pouvez choisir parmi différentes actions pour votre réalisation :
  • Imprimer.
  • Envoyer par courrier.
  • Partager sur les réseaux sociaux.
  • Enregistrer dans photos : cette opération nécessite un certain temps pour enregistrer une image de haute qualité.
  • Enregistrer comme modèle : l'encadrement réalisé est ajouté à votre bibliothèque personnelle de modèles.
  • Lancer un diaporama : visualisez votre encadrement en lançant un diaporama avec l'album photo de votre choix.
  • Lancer un traitement par lot.
    Different actions are available :
  • Print.
  • Send an email.
  • Share on social networks.
  • Save in photos : this operation needs some time to save a high resolution image.
  • Save as template : the frame realised will be added to your own templates library.
  • Launch a slideshow : visualise your creation from an set of your own photos.
  • Launch a batch to frame automatically a set of photos.
    Different actions are available :
  • Print.
  • Send an email.
  • Share on social networks.
  • Save in photos : this operation needs some time to save a high resolution image.
  • Save as template : the frame realised will be added to your own templates library.
  • Launch a slideshow : visualise your creation from an set of your own photos.
  • Launch a batch to frame automatically a set of photos.
  • Imprimir.
  • Enviar por e-mail.
  • Compartir en las redes sociales.
  • Guardar en fotos: esta operación requiere algo de tiempo para guardar una imagen de alta calidad.
  • Guardar como plantilla: el marco terminado se agrega a su colección de plantillas personales.
  • Inicie una presentación de diapositivas: vea su marco iniciando una presentación de diapositivas con el álbum de fotos de su elección.
  • Ejecute un proceso por lotes.
  • Drucken.
  • Per E-mail versenden.
  • In sozialen Netzwerken teilen.
  • In Fotos speichern: Dieser Vorgang erfordert einige Zeit, um ein Bild in hoher Qualität zu speichern.
  • Als Vorlage speichern: Der Rahmen wird Ihrer persönlichen Vorlagensammlungen hinzugefügt.
  • Starten Sie eine Diashow: Zeigen Sie Ihren Rahmen an, indem Sie eine Diashow mit dem Fotoalbum Ihrer Wahl starten.
  • Führen Sie einen Stapelprozess aus.

Annuler/restaurer

Undo/redo

Undo/redo

Deshacer/Rehacer

Undo/Redo

Il vous est possible d'annuler/restaurer jusqu'à 20 actions successives.

It is possible to undo/redo until 20 operations.

It is possible to undo/redo until 20 operations.

Es posible deshacer/rehacer hasta 20 acciones sucesivas.

Sie können bis zu 20 aufeinanderfolgende Aktionen rückgängig undo/redo.

Supprimer des éléments

Remove items

Remove items

Eliminar objetos

Elemente löschen

La corbeille vous permet de supprimer rapidement tous les éléments présents. Il vous est demandé une confirmation avant cette action.
Vous pouvez choisir de supprimer :
  • Uniquement les images.
  • Tous les éléments du cadre, sauf les images.
  • Tous les éléments.
The trash offers the possibility to clean your workspace quickly. A confirmation is required.
You can choose to remove :
  • Only the images.
  • All the elements, except the images.
  • All the elements.
The trash offers the possibility to clean your workspace quickly. A confirmation is required.
You can choose to remove :
  • Only the images.
  • All the elements, except the images.
  • All the elements.
La Papelera de reciclaje le permite eliminar rápidamente todos los elementos presentes. Se le pide confirmación antes de esta acción.
Puede elegir eliminar:
  • Solo imágenes.
  • Todos los elementos del marco excepto las imágenes.
  • Todos los elementos.
Mit dem Papierkorb können Sie alle vorhandenen Elemente schnell löschen. Vor dieser Aktion werden Sie um eine Bestätigung gebeten.
Sie können Folgendes löschen:
  • Nur die Bilder.
  • Alle Rahmenelemente außer Bilder.
  • Alle Elemente.

Supprimer un élément

Remove an item

Remove an item

Eliminar un elemento

Ein Element löschen

Exercez une pression longue sur l'objet en question, puis confirmez la suppression en appuyant sur la petite croix qui apparaît.
Vous pouvez abandonner la suppression en appuyant sur un objet quelconque.
Les éléments très fins seront plus faciles à supprimer en éditant la table des éléments.

Cette option est également disponible pour :
  • Supprimer vos propres signatures manuelles précédemment créées. Exercez alors une pression longue sur la vignette de celle-ci (uniquement à partir de la bibliothèque principale des signatures libres)
  • Supprimer vos propres modèles. Exercez alors une pression longue sur la vignette de celle-ci (uniquement à partir de la bibliothèque principale de vos propres modèles).
  • Supprimer tout élément personnalisé (passe-partout, moulures, forme, etc.)

Long press on the object and confirm the remove by touching the cross.
It can be usefull to edit the table to remove small elements more easily (borders, drawings, etc.)

This is also available to remove :
  • Your freehand drawings.
  • Your custom templates
  • All custom item (mats, moldings, shapes, etc.)

Long press on the object and confirm the remove by touching the cross.
It can be usefull to edit the table to remove small elements more easily (borders, drawings, etc.)

This is also available to remove :
  • Your freehand drawings.
  • Your custom templates
  • All custom item (mats, moldings, shapes, etc.)

Ejerza una presión prolongada sobre el objeto en cuestión, luego confirme la eliminación presionando sobre la pequeña cruz que aparece.
Puede cancelar la eliminación tocando cualquier objeto.
Los elementos muy finos serán más fáciles de eliminar editando la tabla de elementos.

Esta opción está también disponible para :
  • Suprimir sus propias firmas manuales anteriormente creadas. Ejerza entonces una presión larga sobre la viñeta de ésta (únicamente a partir de la colección principal de las firmas libres)
  • Suprimir sus propios modelos. Ejerza entonces una presión larga sobre la viñeta de ésta (únicamente a partir de la colección principal de sus propios modelos).
  • Suprimir sus propios elementes (marcos, formas, etc.)

Drücken Sie lange auf das betreffende Objekt und bestätigen Sie das löschen, indem Sie auf das erscheinende kleine Kreuz drücken.
Sie können den Löschvorgang abbrechen, indem Sie auf ein beliebiges Objekt tippen.
Sehr feine Elemente lassen sich leichter entfernen, indem Sie die Elementtabelle bearbeiten.

Diese Option ist auch verfügbar für :
  • Löschen Sie Ihre eigenen, zuvor erstellten manuellen Signaturen. Dann üben Sie einen langen Druck auf das Vorschaubild von diesem aus (nur aus der Hauptsammlung für Signaturen)
  • Löschen Sie Ihre eigenen Vorlagen. Drücken Sie dann lange auf das Miniaturbild dieses Modells (nur aus der Hauptbibliothek Ihrer eigenen Modelle).
  • Entfernen Sie alle benutzerdefinierten Elemente (Matte, Leisten, Form usw.)

Zoomer

Zoom

Zoom

Zoom

Zoomen

Appuyer sur ce bouton pour passer en mode zoom. Vous pouvez zoomer sur le cadre en effectuant un glissement à l'aide de deux doigts.
Vous pouvez également faire pivoter l'écran pour optimiser l'affichage. Vous disposez d'un bouton projecteur pour visualiser le cadre sur votre mur ou dans l'environnement de votre choix.
Sous ce mode, vous trouverez également la liste du matériel nécessaire à la réalisation de votre cadre, avec le détail des dimensions.

In the zoom screen, you can use the pinch gesture to observe details of your frame. A camera button offer you the possibility to integrate your frame in real scene.
A list of the material required with detail of sizes is also available here.

In the zoom screen, you can use the pinch gesture to observe details of your frame. A camera button offer you the possibility to integrate your frame in real scene.
A list of the material required with detail of sizes is also available here.

Haga clic en el botón de zoom. Puede acercar el marco arrastrando con dos dedos.
También puede girar la pantalla para optimizar la visualización. Usar a el proyector para ver el marco en tu pared o en el entorno que elijas.
En este modo, también encontrará la lista de materiales necesarios para hacer su marco, con dimensiones detalladas.

Drücken Sie diese Taste, um in den Zoom-Modus zu wechseln. Sie können den Rahmen vergrößern, indem Sie ihn mit zwei Fingern ziehen.
Sie können den Bildschirm auch drehen, um die Anzeige zu optimieren. Sie haben eine Projektortaste, um den Rahmen an Ihrer Wand oder in der Umgebung Ihrer Wahl anzuzeigen.
In diesem Modus finden Sie auch die Liste der Materialien, die für die Herstellung Ihres Rahmens benötigt werden, mit detaillierten Abmessungen.

Téléchargements

Downloads

Downloads

Descargas

Downloads

Selon les versions, cette fenêtre vous propose des contenus supplémentaires sous la forme de téléchargements ou d'extensions.
Si nécessaire, un bouton d'information vous permet de connaître les spécificités de chacun d'eux.

Depending of your version, this window offers extra contents, as in-App or downloads.
If necessary, a link gives you more informations about it.

Depending of your version, this window offers extra contents, as in-App or downloads.
If necessary, a link gives you more informations about it.

Según la versión, esta ventana le ofrece contenido adicional en forma de descargas o extensiones.
Si es necesario, un botón de información le permite conocer las particularidades de cada uno de ellos.

Je nach Version bietet Ihnen dieses Fenster zusätzliche Inhalte in Form von Downloads oder Erweiterungen.
Bei Bedarf informiert Sie eine Informationsschaltfläche über die Einzelheiten der einzelnen Elemente.

À propos

About

About

Informazions

Information

Ecran de présentation de l'application et de l'équipe de développement.

Information about the app and development team.

Information about the app and development team.

Pantalla de presentación del software y del equipo de desarrollo. En el IPhone, usted accede a las compras integradas con este botón.

Vorstellung der Anwendung und des Entwicklungsteams.

Organiser

Organize

Organize

Oganizar

Arrangieren

Si vous souhaitez déplacer un élément, ou supprimer de petits éléments, passez en mode édition pour effectuer vos modifications.
Appuyez alors sur le bouton rouge pour supprimer l'objet. Faites glisser l'élément grâce au symbole à la droite de la table pour le faire passer sous ou au dessus d'un autre objet de la même catégorie.

Deploy the table with elements to edit it : you can delete or re-order items by this way.
Then, press the red button to delete the object. Slide the element with the symbol on the right of the table to pass it under or above another object of the same category.

Deploy the table with elements to edit it : you can delete or re-order items by this way.
Then, press the red button to delete the object. Slide the element with the symbol on the right of the table to pass it under or above another object of the same category.

Si usted desea desplazar un elemento, o suprimir pequeños elementos, edite la mesa para efectuar sus modificaciones.
Apoyar entonces en el botón rojo para suprimir el objeto. Haga resbalar el elemento gracias al símbolo a la derecha de la mesa para hacerlo pasar bajo o por encima de otro objeto de la misma categoría.

Wenn Sie ein Element verschieben oder kleine Elemente löschen möchten, wechseln Sie in den Bearbeitungsmodus, um Ihre Änderungen vorzunehmen.
Drücken Sie dann die rote Taste, um das Objekt zu löschen. Ziehen Sie das Element mit dem Symbol rechts neben der Tabelle, um es unter oder über einem anderen Objekt derselben Kategorie zu platzieren.

Remarque

Note

Note

Oberva

Notiz

L'application ne touche pas à vos ressources personnelles (images, photos), mais travaille à partir de copies de celles-ci.

This application doesn't touch your own documents (images, photos) : it only uses copy of it.

This application doesn't touch your own documents (images, photos) : it only uses copy of it.

La aplicación deja intactos sus documentos personales (imágenes, fotos), y trabaja a partir de copias de éstas.

Die Anwendung berührt nicht Ihre persönlichen Ressourcen (Bilder, Fotos), sondern arbeitet mit Kopien davon.